Africa largest book store
By: (Author) Romy Heylen
Manufacture on Demand
Delivery fee
Delivery in 10 to 14 days
This book proposes a socio-cultural model of translation, taking into account how a translation functions in the receiving culture. It studies successive translations of "Hamlet" from the eighteenth century neoclassical version of Jean-Francois Ducis to the 20th-century Lacanian, post-structuralist stage production of Daniel Mesguich, each chapter focusing on a different aspect of the changing theatrical and literary norms.
This book establishes an analytical model for the description of existing translations in their historical context within a framework suggested by systemic concepts of literature. It argues against mainstream 20th-century translation theory and, by proposing a socio-cultural model of translation, takes into account how a translation functions in the receiving culture. The case studies of successive translations of "Hamlet" in France from the eighteenth century neoclassical version of Jean-Francois Ducis to the 20th-century Lacanian, post-structuralist stage production of Daniel Mesguich show the translator at work. Each chapter focuses on a different aspect of the changing theatrical and literary norms to which translators through the ages have been bound by the expectations both of their audiences and the literary establishment.
Get Translation, Poetics, and the Stage by at the best price and quality guranteed only at Werezi Africa largest book ecommerce store. The book was published by Taylor & Francis Ltd and it has pages. Enjoy Shopping Best Offers & Deals on books Online from Werezi - Receive at your doorstep - Fast Delivery - Secure mode of Payment